05.01.17

Оголошення щодо набору добровольців-офіцерів та унтер-офіцерів колишньої російської армії на службу до Чернігівського Корпусу


17 квітня 1918 почалося формування 5-го Чернігівського корпусу з керуванням корпусу у м. Чернігові. Одночасно в губернії формувалися органи військового управління військового округу. Територія округу відповідала території губернії. 

Склад корпусу:

    9-та піша дивізія
    33-й (25-й) піший Чернігівський полк
    34-й (26-й) піший Козелецький полк
    35-й (27-й) піший Ніжинський полк
    36-й піший Переяславський полк
    10-та піша дивізія
    37-й (28-й) піший Стародубський полк
    38-й піший Глухівський полк
    39-й (29-й) піший Борзнянський полк
    40-й (30-й) піший Конотопський полк

Адміністрація військового округу зобов'язана забезпечити проведення заходів, пов'язаних з підготовкою держави і збройних сил на випадок війни, організувати підготовку військ і штабів. Армія Української держави створювалася в Україні після приходу до влади 29 квітня 1918 гетьмана П. П. Скоропадського. У числі 8-ми корпусів був і 5-й корпус, зі штабом у м. Чернігові. Частини корпусу представляли собою «українізовані» частини Революційної армії вільної Росії з колишнім офіцерським кадром. 24 липня 1918 Рада міністрів Української держав прийняла Закон "Про загальну військову повинність і затвердила «План організації армії», підготовлений Генеральним штабом. 8-м корпусів, які складали кістяк армії, повинні були формуватися за територіальним принципом. 5-м корпусом повинен був стати Чернігівський.

02.01.17

Новорічні листівки із зазначенням року присвяти

Перший Чернігівський фотопортал просіяв немало інтернет-ресурсів, щоб зробити цю новорічну підбірку. Головне правило, яке ми для себе визначили, це обов`язкова присутність на вінтажних поштових листівках цифрового зобрадення року, якому ця картка присвячена. Як виявилося, завдання це не з простих.

Ми дослідили поштівки починаючи з  1889 року і до наших днів. При цьому виявлено цікаву закономірність - чим ближче до наших днів, тим поштівок із зазначанням року значно менше. Якщо, приміром, на початку ХХ ст. близько третини всіх листівок мають цифрове зображення року присвяти, і нам для колекції було з чого обирати, то починаючи десь з новорічних листівок кінця 60-их початку 70-их років того ж століття таких зображень стає відчутно менше. Видавці уникають зазначати на листівках рік присвяти. Причина цьому, на нашу думку, проста. Таким чином видавці зменшували свої маркетингові ризики і уникали проблеми, що їм робити з нерозпроданими листівками. Їх продаж просто переносився на наступний рік...

Перший Чернігівський фотопортал не претендує на вичерпаність свого дослідження. Ми просто могли якусь із карток випустити з уваги. То ж раді будемо отримати від вас свої пропозиції чи зауваження.

Приємного вам перегляду!





01.01.17

"Щасливого Нового Року!" мовами світу

AFRIKAANS        gelukkige nuwejaar / voorspoedige nuwejaar
AKPOSSO           ilufio ètussé
ALBANIAN    Gëzuar vitin e ri
ALSATIAN   e glëckliches nëies / güets nëies johr
ARABIC       عام سعيد (aam saiid) / sana saiida
ARMENIAN             shnorhavor nor tari
ATIKAMEKW         amokitanone
AZERI       yeni iliniz mübarək
BAMBARA     aw ni san’kura / bonne année
BASAA     mbuee
BASQUE       urte berri on
BELARUSIAN     новым годам (Z novym hodam)
BENGALI        subho nababarsho
BERBER    asgwas amegas
BETI       mbembe mbu
BHOJPURI        nauka sal mubarak hoe